19
Fri, Apr

Dxi gueela’ gaca’ diidxa’ / Cuando la noche sea palabra

Articulos
Typography

Rugapadiu’xe’ laatu bícheca’, bizánaca’, bidxíñanu yanadxí ra lidxi guendabiaani’, ti zedagúnibia’nu  xquiapadiidxa’ cubi bicaa Esteban Ríos, binnilaanu gule ndaani’ guidxi Guiaati’. Laabe rucaabe diidxado’, diidxaguie’, diidxa’ sicarú ra rui’be ni huabánibe ne ni huayuuyabe guidxilayú. Xquiapadiidxa’ xtibe di’ lá’: Dxi gueela’ gaca’ diidxa’.

Esteban Ríos Cruz, poeta ixtaltepecano, nos entrega en esta ocasión su libro; Dxi gueela’ gaca’ diidxa’ – Cuando la noche sea palabra. Un poemario publicado en junio de 2006, por la Dirección General de Culturas Populares e Indígenas, del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, en su Colección Letras indígenas contemporáneas, con un tiraje de dos mil ejemplares. 

Su discurso literario comienza con un rotundo poema de amor, que canta: cuando la noche sea palabra/ andaré los caminos de tus ansias.// Gritaré tu nombre con júbilo de toro/ para que se escuche hasta las estrellas.// Un racimo de besos caerá en tu piel,/ lentamente, como una llovizna en octubre.// Te morderé el cogollo de los suspiros,/ escanciaré el vino rojo de tus labios.// Ramas secas de la misma hoguera,/ arderemos como dos astros surcando el cielo. ¿Necesita certificación de poeta, alguien que escribe con esa contundencia tierna y dura en sus versos? ¿Alguien que canta con esa dimensión terrena y de alma? ¿Y quién soy yo para testificar algo? 

Esteban Ríos Cruz es un poeta en todos los sentidos, y si no me creen, escuchen estas palabras, no quiero predisponerlos, por eso digo palabras, pero, ¿se le puede llamar palabras a esto que no defino? Reedandalu’ ra nuaa, guendaranaxhii,/ sica ti lidxidiidxa’ zuxele’,/ dxalu’ duuba’ xquenda diidxa’,/ dxatípalu’ neza zé’ ne neza zeeda, ne xigaca’/ Laguuya’ huaxa pabiá’ guendaridxé ludi’,/ qui ganda guiene ni runiibi ladxido’lo’/ ti qui ganna’ guunda gui’chi ni nácalu’/ gui’chi’ ruutixhie’ naa. Llegas a mí, amor,/ como un libro abierto,/ llena de marcas textuales,/ plena de tramas y funciones./ Pero, ¡oh, crueldad desmedida!,/ no puedo inferir tus emociones/ por este analfabetismo/ que me agobia. 

Y así va la cosa, la cuesta, un libro que crece en cada verso, en cada página, hasta que se convierte en un solo canto: un altísimo canto de amor al amor, al terruño, a la lengua zapoteca; un libro-canto, que es un solo de viento y polvo, dispuesto a demostrar que la lengua zapoteca ixtaltepecana vive y no se dejará morir: teresa/cachesa/biaba zuquii,/gudinde ti doope/ ne biasa lubí.

El libro esta compuesto de tres apartados, que son: Dxi gueela’ gaca’ diidxa’ – Cuando la noche sea palabra,  Ndaani’ ná’ dxi zizá – En las manos del tiempo, y el apartado Gusibá ne gusiguié – Tiempo de secas y de lluvia, que suman 82 poemas que enarbolan Recuerdos que son guijarros indicando el camino corto para llegar  al  llanto, al dolor, al amor. 

Esteban Ríos, Como un cazador que persigue en el alba las huellas que dejaron sus penas, así escudriña y da lectura a los rostros, para hallarse en este mar de voces anónimas. Lleno de sí mismo, de su canción cual espuma, se vuelve una roca con memoria de lluvia, poema mineral, punta de flecha perdida.  Sica ti diidxa’ du nayeche’/ guendanabani stinu rixele guirá’ dxi.// Nácanu bisiá lubí,/ ruzanu ca siado’,/ lu ca neza guendabiaani rizanu,/ runibia’nu xinaxi xtí’ guendaruxidxi./ lu ca beleguí cá pa dxi guilúxe xquendanabáninu./ Ti cadi gugaanda guendaguti laanu/ nápanu xi ganaxhiinu ni nácanu. Como un poema festivo/ nuestra existencia florece siempre./ Somos gavilanes en pleno vuelo,/ construimos los amaneceres,/ andamos por los caminos de la sabiduría,/ conocemos la dulzura de la sonrisa./ Nuestro destino está escrito en las estrellas./ Para alejarnos de la muerte/ tenemos que amar lo que somos. 

Esteban Ríos Cruz, es un poeta, un excelente poeta ixtaltepecano que ama su sentimiento de ser, su condición de eco, ávido de vidas para cantar, de espíritus angélicos o diablescos, de montañas o mujeres, de lluvias o vientos. Su libro es un manantial de palabras sencillas y brillantes,  de versos claros, sonantes y gozosos; abran su voluntad a la poesía zapoteca de Esteban Ríos, no se arrepentirán. No es fácil cerrarle las puertas, ignorarlo como un tronco a la orilla del camino, porque su historia es la nuestra, la sangre - tornado de los binnizá. 

Gracias maestro Esteban Ríos, por este soberbio libro de amor en diidxazá; tu esfuerzo por hacer perdurar y enriquecer la lengua nuestra a través de la literatura, bien merece este elogio y mis aplausos; y más, cuando ninguna autoridad en la región, le preocupa el futuro de nuestro idioma diidxazá, siendo uno de los más hermosos y eficaces del mundo. 

(Este texto fue leído por el autor, en la noche de presentación del libro referido. El acto fue organizado por la Casa de la Cultura y la asociación Gubidxa soo.) Nota Retomada de ENLACE.

 

 

Senado de la república